CT2 Super Striker [Ara sahnelerin çevirileri] - Baskı Önizleme +- Tsubasa Türkiye Platformu (https://tsubasatr.net) +-- Forum: Captain Tsubasa Oyun Bölümü (https://tsubasatr.net/forum-captain-tsubasa-oyun-bolumu.html) +--- Forum: Captain Tsubasa Oyun İpuçları ve Hileleri (https://tsubasatr.net/forum-captain-tsubasa-oyun-ipuclari-ve-hileleri.html) +--- Konu Başlığı: CT2 Super Striker [Ara sahnelerin çevirileri] (/konu-ct2-super-striker-ara-sahnelerin-cevirileri.html) |
RE: CT2 Super Striker [Ara sahnelerin çevirileri] - Jun Misugi - 14-04-2017 Keşke diğer gruplar ile ilgili daha fazla bilgimiz olsaydı Oyundaki eksikliklerden önemli bir tanesi de Şampiyonluk adayı Almanya,Arjantin gibi takımların hakkında çok az ara sahnenin bulunması Fransa'ya torpil geçmişler o konuda. Cvp: CT2 Super Striker [Ara sahnelerin çevirileri] - Hikaru Matsuyama - 15-04-2017 Şampiyona Fısıltıları Muhabir A: Nihayet her takımla alakalı datayı toplamayı bitirdik. Muhabir B: Yarından sonraki gün turnuva başlıyor, hangi ülke şampiyon olacak acaba? Muhabir C: Hmm, Japonya olabilir mi ki? A: Japonya mı, olabilir... B: Bugüne kadarki maçlarına bakıldığında şampiyon olmaları şaşırtıcı olmaz. C: Yani şampiyon şimdiden Japonya mı diyorsunuz? A: Hayır... A: Nasıl desem... Şampiyon olmalarını sağlayacak bir şeyden mahrum gibiler. B: Şampiyon Batı Almanya veya Brezilya da olabilir. C: Ancak Brezilya’da yetenekli bir kaleci yok. A: Öyle mi... A: Söylentiye göre İtalya’daki profesyonel kalecileri (U18) Brezilya’ya katılmak için ülkesine dönmüşe benziyor. B: Hani şu İtalya’nın İnter Milan takımındaki “Keeper Machine” denilen kaleci mi? A: Roberto Hongou kendisini bizzat çağırmış deniliyor. Anlaşılan şampiyon olmayı aklına koymuş. B: Ancak Japonya’da Roberto’nun öğrencisinin olduğu da bir gerçek. C: Eğer Japonya finale kadar gelebilirse Öğretmen ile Öğrenci karşı karşıya gelecek demektir. A: Ve bir şey daha var... B: Aa ne biliyorsun? A: Olamaz, yayına geç kalacağım Sonra görüşürüz! B: Aa, kaçtı gitti! C: Aklınca bize hava attı. RE: CT2 Super Striker [Ara sahnelerin çevirileri] - Hiena - 15-04-2017 Diğer çevirilerde bu son kısım bize, oraya izinsiz girdiklerini ve yakalanmamak için kaçtıkları şeklinde anlatılıyordu. 'Eğer Japonya finale kadar gelebilirse Öğretmen ile Öğrenci karşı karşıya gelecek demektir.' Üzerinde pek düşünmediğimiz bir tespit yapılmış burada. Öğretmen ve öğrencisi karşı karşıya. Gertize' nin takımı İnter Milan' da sanırım o dönem Avrupa nın en iyi takımlarından biri olsa gerek. Yani başarılı ve meşhur bir kaleci olarak o takımda kendini ispatlamış olarak bu maça geliyor anlaşılan. RE: CT2 Super Striker [Ara sahnelerin çevirileri] - MompresaN - 15-04-2017 A: Nasıl desem... Şampiyon olmalarını sağlayacak bir şeyden mahrum gibiler. Mangada olduğu gibi takım sürekli eksikde kalmıyor. Burada ne demek istedi acaba
A: Söylentiye göre İtalya’daki profesyonel kalecileri (U18) Brezilya’ya katılmak için ülkesine dönmüşe benziyor. Gertis A Takım kalecisi ise cidden büyük bir yetenekmiş. Bildiğiniz gibi kalecilerin yaşlısı makbuldür.
A: Ve bir şey daha var... Bu adam sözlerine devam etseydi Coimbra dan bahsedecekti sanki
Cvp: CT2 Super Striker [Ara sahnelerin çevirileri] - Hikaru Matsuyama - 16-04-2017 @MompresaN Orada Bir şeyler eksik... diyor, bundan kastedilen "eksik oyuncu" filan değil, eksik olan bir şey. Yani gazeteci Japonya'yı %100 görmüyor. Takımımızı WY şampiyonu yapacak o eksik olan şeyin ne olduğunu sanırım artık tahmin edebilirsin. @Wild Striker Sanırım çevirisini özellikle merak ettiğin ara sahnelerden bir tanesiydi bu kısım. @Hiena CT'de (manga ve oyunlarda) "Profesyonel Futbolcu" olan karakterler her zaman için yüceltilir, bu yanlış da değildir, çünkü karakter futbolcudur ve üzerine bir de profesyonel olarak bir kulüpte futbol kariyerini sürdürmektedir. Bu açıdan baktığımızda Roberto takıma çok ama çok büyük katkı yapacak birini çağırmış oluyor. Hatta bu yönüyle Gertis, Coimbra'dan bile daha öndedir. Malum Coimbra bir yerlerde oynamıyor, en azından benim bildiğim kadarıyla. ^_^ Çevirileri yapınca farklı bir sonuç çıkarsa bilemem tabi. RE: CT2 Super Striker [Ara sahnelerin çevirileri] - Jun Misugi - 16-04-2017 Evet "Keeper Machine" mevzusu baya ilgimi çekti doğrusu.Adam Makina Kaleci. Biz yıllardır buradaki 3 kişiyi sıradan seyirci zannediyorduk ama anladığım kadarıyla tüm takımlar hakkında bilgi toplayan özel görevlilermiş. Acaba neden diğer takımlardan bahsetmemişler? |